Αισχύλος

            Δαναΐδες (απόσπασμα)

Alberti, Rafael

            «Άνοιξη»

            «Να έχω μάτια και να μη σε βλέπω»

            «Φθινόπωρο»

            «Χειμώνας»

Apollinaire, Guillaume

            «Σκιά»

            «Το αυτοκινητάκι»

            «Φθινόπωρο του Ρήνου»

Baudelaire, Charles

«Διάσπαρτοι συλλογισμοί»

 «Η εξομολόγηση του καλλιτέχνη»

«Η θλίψη της σελήνης»

«Ο άλμπατρος»

«Ο κύκνος ΙΙ»

«Ομορφιά»

 «Τα δώρα της Σελήνης»

 «Τα καλά σκυλιά»

 «Ταξίδι στα Κύθηρα»

«Τα πλήθη»

«Το ψοφήμι»

Beranger, Pierre Jean de

            «Αν ήμουνα μικρό πουλί»

            «Ο Θεούλης μας»

            «Στην κόλαση»

Bjørnson, Bjørnstjerne

            «Ερώτησις και απόκρισις»

            «Οι άγγελοι του ύπνου»

Borges, Jorge Luis

            «Ποιητική τέχνη»

Brecht, Bertolt

            «Μόνο και μόνο εξαιτίας της αναταραχής»

            «Μπαλλάντα για την έγκριση του κόσμου»

            «Στους μεταγενέστερους»

Breton, André

            «Ελεύθερη ένωση»

            «Πόλεμος»

Bürger, G. A.

«Λεονώρα»

Byron, George Gordon

            «Δον Ζουάν»

            «Δον Ζουάν. Απόσπασμα εκ του Τρίτου Άσματος»

            «Ο Ακροκόρινθος»

Ο Γκιαούρ (αποσπάσματα) [α], [β]

Ο Κουρσάρος (αποσπάσματα) [α], [β]

 «Σήμερον συνεπλήρωσα το τριακοστόν έκτον έτος της ηλικίας μου»

 «Τα νησιά της Ελλάδας»

Char, René

            «Ψίθυρος»

Cocteau, Jean

            «Ελλάς»

Cummings, E. E.

            «Ωδή» (απόσπασμα)

Dante Alighieri

«Καθαρτήριο. Άσματα ΙΙΙ, IX, XIII, XXVII, XXX, XXXI»

«Κόλαση. Άσμα ΙΙΙ»

[μετάφραση. Γεώργιου Εμμ. Αντωνιάδη]

 [μετάφραση Αλέξανδρου Ρίζου Ραγκαβή]

 [μετάφραση Νίκου Καζαντζάκη]

 [μετάφραση Χρήστου Τσαπάλα]

 [μετάφραση Γιωργή Κότσιρα]

«Κόλαση. Άσματα IV, XXXII, XXXIII»

 «Παράδεισος. Άσματα XV-XVII, XVIII-XIX, XXX-XXXI, XXXIII»

Eliot, T. S.

            «Γερόντιον»

            «Δυσκολίες πολιτευομένου»

                        [μετάφραση Λέανδρου Κ. Βάτακα]

            [μετάφραση Αριστοτέλη Νικολαΐδη]

 «Θριαμβική πορεία»

Eluard, Paul

            «Για να μπορέσει ο έρωτάς μου...»

            «Η αγαπημένη»

            «Πορτοκαλένια η κόμη σου...»

            [«Σου το ’πα για τα σύννεφα»]

Foscolo, Ugo

            «Οι Τάφοι»

Οι Χάριτες

            «Σονέτο VII»

            «Στη γιατρεμένη φίλη»

            «Στη Λουίζα Παλαβιτσίνι»

            [Ύμνος στη Ζάκυνθο]

                        [μετάφραση Μαριέττας Μινώτου]

 [μετάφραση Στέφανου Μαρτζώκη]

Gautier, Theophile

            «Σ’ ένα νέο πολιτευτή»

Goethe, J.W.

«Άλφος»

 «Ο βασιλιάς της Θούλης»

«Προμηθέας»

Guillaume, comte de Poitiers

«Vers. En Alvernhe, part Lemozi…»

«Vers. Farai chansoneta nueva…»

Ησίοδος

            Θεογονία (απόσπασμα)

Hikmet, Nazim

            «Φόβος»

Hugo, Victor

            «Λόγια στην αμμουδιά»

Jouve, Pierre – Jean

            «De Deo»

            «Αρχαίο»

            «Χώρα της Ελένης»

Keats, John

«La belle dame sans merci»

 «Σε μια ελληνική υδρία»

Kipling, Rudyard

            «Αν...»

                        [μετάφραση Σίμου Μενάρδου]

                        [μετάφραση Μαρίνου Σιγούρου]

                        [μετάφραση Χρ. Α. Μάνεση] 

                        [μετάφραση Χ.]

                        [ελεύθερη απόδοση Δ. Π. Κωστελένου]

Laforgue, Jules

            «Μοιρολόι φεγγαριού στην επαρχία»

Lamartine, Alphonse de

            «Η γαλήνη της νύχτας»

            «Η Λίμνη» [α][β]

            «Τοφθινόπωρο»

Lenau, Nicolaus

            «Οι τρεις τσιγγάνοι»

            «Παράκληση»

Lessing, Gotthold Ephraim

«Τα Στοιχειά»

Lorca, Federico Garcia

            «Για τη Μερσέντες στην πτήση της»

            «Γκασέλα του σκοτεινού θανάτου»

            Μοιρολόι για τον Ιγνάτιο Σάντσεθ Μεχίας

                        [μετάφραση Κλείτου Κύρου]

                        [μετάφραση Νίκου Γκάτσου]

                        [μετάφραση Αργύρη Ευστρατιάδη]

                        [μετάφραση Νίκου Εγγονόπουλου]

            «Μύθος και κυκλικό τραγούδι για τρεις φίλους» (απόσπασμα)

            «Ο διάφανος θάνατος»

            «Ο θάνατος του Αντονίτο Ελ Καμπόριο»

                        [μετάφραση Ηλία Ματθαίου]

 [μετάφραση Κλείτου Κύρου]

            «Ωδή στον Γουόλτ Χουίτμαν»

Machado, Antonio

            «Το φονικό έγινε στη Γρανάδα»

Malarmé, Stephane

            «Ο τάφος του Έντγκαρ Πόε»

Mansour, Joyce

            «Κραυγές» (επιλογή)

Marinetti, F. T.

            «Στο αγωνιστικό αυτοκίνητο»

Mayakovsky, Vladimir

            «Εγώ ατός μου»

            «Η γέφυρα του Μπρούκλιν»

            «Μ’ όλη μου τη φωνή»

            «Ο άνθρωπος» (αποσπάσματα)

            «Ο αυτοαγαπώμενος συγγραφέας αφιερώνει τούτες τις γραμμές στον εαυτό του»

            «Προς όλους»

            «Στον Σεργκέι Γιεσένιν»

            «Σύννεφο με παντελόνια»(αποσπάσματα)

            «Συνομιλία μ’ έναν φοροεισπράκτορα περί ποιήσεως»

Mistral, Fréderic

            «Ο ελληνικός ύμνος»

Moréas, Jean

            «Tu souffres tous les maux»

            [Άτιτλο]

            Στροφές (αποσπάσματα)

Neruda, Pablo

            «Ωδή στον Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα»

Noailles, Anna de

            «Les Ombres»

            «Οι σκιές»

Όμηρος

            Ιλιάδα (αποσπάσματα)

                        [ραψωδία Γ]

                        [ραψωδία Δ]

Ossian

«Δαρτούλα, Λάτμος»

 «Δύο Νύχτες» (παράφραση Ιούλιου Τυπάλδου)

 «Τα τραγούδια της Σέλμα» (αποσπάσματα)

«Φίνγκαλ»

Pavese, Cesare

            [«Είσαι η γη και ο θάνατος»]

            «Εσύ, μαρτιάτικε άνεμε»

            «Ο θάνατος θα ’ρθει»

                        [μετάφραση Τάκη Σινόπουλου]

 [μετάφραση Διομήδη Βλάχου]

 [μετάφραση Αλεξ. Τραϊανού]

            «Στην C από τον C»

Paz, Octavio

            «Η πέτρα του ήλιου» (απόσπασμα)

Pessoa, Fernando

            Ποιήματα του Αλμπέρτο Καέιρο (απόσπασμα)

Prévert, Jacques

            «Να είστε ευγενικοί»

            «Ο κήπος»

            «Πώς να ζωγραφίσετε ένα πουλί»

            «Τα παιδιά που αγαπιούνται»

«Το δικαίωμα να κοιτάζω»

Poe, Edgar Allan

            «Στη Ζάκυνθο»

            «Στη Μαρία Λουίζα»

Pound, Ezra

            «Canto XX» (απόσπασμα)

Rilke, Rainer Maria

            [Εκλογή από το ποιητικό του έργο]

            Το Βιβλίο της Μοναστικής Ζωής (απόσπασμα)

Ronsard, Pierre de

            «Sonnets pour Hélène» (I, 9, II, 19 και ΙΙ, 55)

Samain, Albert

            «Ελένη»

Santoro, Carlo

            «Ωδή σ’ ένα δωδεκακύλινδρο»

Schiller, Friedrich von

«Οι γερανοί του Ίβυκου»

 «Το δαχτυλίδι του Πολυκράτη»

Shakespeare, William

«Σονέτο XVIII»

[μετάφραση Βάσου Χανιώτη]

 [μετάφραση Θεόδωρου Ρούσσου]

 [μετάφραση Βασίλη Ρώτα – Βούλας Δαμιανάκου]

 [μετάφραση Διονύση Καψάλη]

«Σονέτο XXΙI»

«Σονέτο LXV»

«Σονέτο LXXI»

«Σονέτο LXXVI»

Shelley, Percy Bysshe

            Ελλάς (απόσπασμα)

            «Το σύννεφο»

Σολωμός, Διονύσιος

            «L’Albero Mistico»

            «Στο θάνατο του Ούγου Φόσκολου»

            «Στο θάνατο του Ούγου Φώσκολου» (παράφραση Γεράσιμου Μαρκορά)

            «Το Μυστικό Δέντρο»

Tzara, Tristan

            «Κινηματογράφος ημερολόγιο της καρδιάς – αφαίρεσις, 3, 6, 20»

            «Ο άνθρωπος κατά προσέγγιση, VI»

Valery, Paul

            «Ελένη, η λυπημένη βασίλισσα»

            «Τα βήματα»

Villon, François

«Άλλη μπαλάντα σε παλιά γαλλική γλώσσα»

«Άλλη μπαλάντα των αφεντάδων του παλιού καιρού»

«Επιτάφιο»

«Επιτάφιος»

 «Μπαλάντα. Η όμορφη αρματοπουλήτρα ορμηνεύει τις δημόσιες»

 «Μπαλάντα των κυράδων του παλιού καιρού»

 «Οι καημοί της όμορφης αρματοπουλήτρας»

«Τετράστιχο»

«Το επιτάφιο Βιγιόν»

Wilde, Oscar

            «Impression de voyage»

            «Ταξίδι στην Ελλάδα»

Yesenin, Sergei

            «Σοβιετική Ρωσία»

Young, Edward

Νύκτες (αποσπάσματα)