Παρουσιάζονται τα χαρακτηριστικά της σχολικής μετάφρασης "αδίδακτων" αρχαιοελληνικών κειμένων συγκριτικώς με τύπους μεταφράσεων που παράγονται εκτός της σχολικής αίθουσας. Eνδιαφέρει, ειδικότερα, η συζήτηση στα επόμενα ζητήματα:

·           H σχέση της σχολικής μετάφρασης προς το πρωτότυπο αρχαιοελληνικό κείμενο.

·           H ποιότητα του σχολικού μεταφράσματος ως δείγματος νεοελληνικού λόγου.

·           Oι παράγοντες που διαμορφώνουν το σχολικό μετάφρασμα.

·           H σύγκλιση ή η απόκλιση της σχολικής μετάφρασης προς την εξωσχολική.

Στον διάλογο είναι ευπρόσδεκτοι να συμμετέχουν όλοι οι εκπαιδευτικοί φιλόλογοι, με οποιοδήποτε σχετικό υλικό έχουν στη διάθεσή τους.