Πρόσφατα άρθρα

Ημερολόγιο Συνόρων: οι φιλλέληνες της Νάπολι

Εικόνες για την Ελλάδα και τον πολιτισμό έτσι όπως τις διαβάζουμε μέσα από τις προσωπικές ιστορίες των μαθητών του "άστρου της Ρόδου"

Ημερολόγιο Συνόρων: οι φιλλέληνες της Νάπολι

Οδηγός επιστολογραφίας

Μια παραίτηση και πολλές διαφαινόμενες.

Οδηγός επιστολογραφίας

TΟ TOΠΙΟ ΑΛΛΑΖΕΙ ΑΡΔΗΝ

Φραντζή Κυριακή Οι επικείμενες περικοπές στους μισθούς και τα επιμίσθια των αποσπασμένων στο εξωτερικό είναι σίγουρο ότι θα αλλάξουν το τοπίο της γενναιοδωρίας προς την ελληνόγλωσση εκπαίδευση της διασποράς

TΟ TOΠΙΟ ΑΛΛΑΖΕΙ ΑΡΔΗΝ

Ζήτημα ανάπτυξης και δημοκρατίας

Πριν από ένα χρόνο ακριβώς οι αποσπασμένοι εκπαιδευτικοί που φέτος συμπληρώνουν 8ετία στα πανεπιστήμια του εξωτερικού με υπόμνημά τους στον τότε Υπουργό Παιδείας ζήτησαν τη διατήρηση του δικαιώματος συμμετοχής τους σε νέες προκηρύξεις για τις θέσεις αυτές και στο μέλλον.

Ζήτημα ανάπτυξης και δημοκρατίας

"This is the place, gentlemen"

Κατά περιόδους ο Τομέας Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού στο Πανεπιστήμιο της Ιορδανίας προετοιμάζει και διενεργεί τις εξετάσεις γλωσσικής δεξιότητας για τους υποψηφίους της Σχολής Ξεναγών.

"This is the place, gentlemen"

Οι πνευματικοί θησαυροί της Πατριαρχικής Βιβλιοθήκης Αλεξανδρείας

Την βιβλιοθήκη επισκέφθηκε πρόσφατα, στο πλαίσιο της επίσκεψής του στο Πατριαρχείο Αλεξανδρείας, ο Πατριάρχης Μόσχας Κύριλλος ο οποίος ξεναγήθηκε από τον διευθυντή της κ.Απόστολο Τριφίλλη ενώ στους χώρους της φιλοξενούνται συνέδρια και επιστημονικές ημερίδες.

Οι πνευματικοί θησαυροί της Πατριαρχικής Βιβλιοθήκης Αλεξανδρείας

Diversonopoly

Το παιχνίδι, όπως μαρτυρά και το όνομά του, Diversonopoly, θέλει να κάνει γνωστό το 'αλλιώτικο', να σπάσει το γλωσσικό και πολιτισμικό μονοπώλιο και να δώσει την ευκαιρία γνωριμίας με τον πολιτισμό του άλλου

Diversonopoly

Εντατικά Θερινά μαθήματα 2010

Εντατικά θερινά Μαθήματα Νέων Ελληνικών 2010 στο Νέο Πανεπιστήμιο της Λισσαβώνας

Εντατικά Θερινά μαθήματα 2010

Ελληνικά χειρόγραφα αλλά κι ελληνικές ταινίες

Μια ενδιαφέρουσα συλλογή ελληνικών χειρογράφων της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Napoli επισκέφτηκαν φοιτητές του Πανεπιστημίου “Suor Orsola Benicasa” κι ενήλικοι των τμημάτων Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού που λειτουργούν με πρωτοβουλία του ιταλο-ελληνικού συλλόγου “L Stella di Rodi”. Την πρωτοβουλία είχε η κ. Αθανασία Αθανασοπούλου.

Ελληνικά χειρόγραφα αλλά κι ελληνικές ταινίες

«Μέχρι εκεί που τελειώνει το μυαλό. Μέχρι εκεί που τελειώνει το σώμα.»

Ο τίτλος είναι από τους Καταλόγους 4 (΄Αγρα, Αθήνα 1980, 1986)

«Μέχρι εκεί που τελειώνει το μυαλό. Μέχρι εκεί που τελειώνει το σώμα.»

Βιβλία - κριτική

Eselsbrückengriechisch

Eselsbruckengriechisch

Στα Γερμανικά η λέξη Eselsbruckengriechisch σημαίνει σήμερα μεταφορικά «τυφλοσούρτης», δηλαδή ένα βοήθημα μνήμης για να μάθει ή να συγκρατήσει κανείς κάτι.

16 Νοεμβρίου 2006

 

Η γλώσσα της κοιλάδας της Αμυγδαλιάς.

sissiatha writes, "Αυτόν τον ποιητικό τίτλο έδωσαν στο πόνημά τους οι δημιουργοί του λεξικού της διαλέκτου των ελληνοφώνων της Καλαβρίας. Σας το παρουσιάζω και με την ευκαιρία εύχομαι να αντιμετωπίσουμε με δημιουργικότητα, φαντασία κι ετοιμότητα όσα μας επιφυλάσσει η νέα σχολική χρονιά.

Σίσσυ Αθανασοπούλου
"

26 Σεπτεμβρίου 2006

Η αυτοφυής νεωτερικότητα

Μια ρηξικέλευθη προσπάθεια επανανάγνωσης της νεοελληνικής πεζογραφίας
AΡΗΣ ΜΑΡΑΓΚΟΠΟΥΛΟΣ
Διαφθορείς, εραστές, παραβάτες.
Για την αναθεώρηση της νεοελληνικής πεζογραφίας
«ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ»
Ευχαριστούμε την Ταμάρα Κόστιτς-Παχνόγλου που φρόντισε να στείλει στις Φρυκτωρίες το κείμενο του Γ. ΑΡΙΣΤΗΝΟΥ.

24 Μαρτίου 2006

 

Salvino Nucera: η ελληνική ψυχή της Νότιας Ιταλίας

sissiatha writes, "

Αγαπητοί συνάδελφοι,

στέλνω ένα κείμενο-παρουσίαση ενός γκρεκάνου ποιητή, ενός από τους λίγους που γράφουν ακόμα σ'αυτή τη διάλεκτο, θεωρώντας ότι εμπίπτει στα ενδιαφέροντά μας. Αν, εκτός από την ενημέρωσή σας, βρείτε ότι σας ενδιαφέρει και διδακτικά, τόσο το καλύτερο.

Σίσσυ Αθανασοπούλου
"

18 Ιανουαρίου 2006

Δημιουργία λεξικών

Στέλνω ένα κείμενο για την δουλειά που κάνω πάνω σε δύο λεξικά. Πιστεύω πως στο βαθμό που μας μένει χρόνος από την διδακτική δραστηριότητα θα μπορούσαμε να ασχοληθούμε με θέματα που αγγίζουν τα ενδιαφέροντά μας και μπορούν να προσφέρουν σημαντικό έργο.

Μιχάλης Πάτσης

14 Νοεμβρίου 2005

Ο Αρκάς στα ιταλικά

sissiatha writes, "Η μετάφραση της σειράς "χαμηλές πτήσεις" του γνωστού Έλληνα γελοιογράφου έγινε αφορμή για μια συνολικότερη συζήτηση που αφορά στη σύγχρονη ελληνική πραγματικότητα, την τόσο άγνωστη στους Ιταλούς.
Τα μαθήματα νέας ελληνικής αποτέλεσαν, κατά κάποιο τρόπο, την αφορμή αυτής της έκδοσης.
"

Οι φωτογραφίες είναι από την παρουσίαση του Αρκά στη διεθνή αλυσίδα βιβλιοδισκοπωλείων Fnack, στα μέσα του περασμένου μήνα

24 Οκτωβρίου 2005

 

Ο ΑΡΚΑΣ ΣΤΑ ΙΤΑΛΙΚΑ

Οι μεταφράσεις της Ι.Καβαλιόβα

MihalisPatsis writes, "Μιχάλης Πάτσης
Οι μεταφράσεις της Ιρίνας Καβαλιόβα

Ορίστε: για τη διδασκαλία της νέας ελληνικής ως ξένης

Ένα ακόμη βιβλίο για την διδασκαλία της νέας ελληνικής σε αρχάριους από διδάσκουσες στο Σχολείο Νέας Ελληνικής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης.

Επιλέξτε το "Διαβάστε περισσότερα" για πληροφορίες σχετικά με το περιεχόμενο του βιβλίου

Οι πληροφορίες αυτές προέρχονται από την σελίδα του Ιδρύματος Τριανταφυλλίδη

30 Αυγούστου 2004

Νέοι εκπαιδευτικοί τίτλοι

Διαβάστε κείμενο, δημοσιευμένο στην εφημερίδα ΚΕΡΔΟΣ, για την ανάπτυξη πολυμεσικού υλικού για τα νέα ελληνικά

Τα νέα ελληνικά για κλασικούς φιλολόγους

sikeliotis writes, "Τα βιβλία "Τα Νέα Ελληνικά για κλασικούς φιλολόγους" περιέχουν πολλά λάθη και ανακρίβειες. Κατά τη γνώμη μου, αυτά δεν οφείλονται σε αβλεψία ή άγνοια αλλά σε προκατάληψη."

Το κείμενο αυτό ήταν ένα από τα κείμενα που είχαν χαθεί με την προσωρινή διακοπή των Φρυκτωριών. Ευχαριστούμε τον κύριο Χατζηαναστασίου που φρόντισε να το στείλει και πάλι!

© 2009 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα